A propos de Boubacar SEYNOU

  • Date de naissance 16-01-1966
  • Autre adresse email Bseynou@gmail.com
  • Autre numéro de téléphone +226 78802382
  • Niveau académique Master
  • Genre Homme
  • Lieu de naissance Ouagadougou
  • Pays de nationalité BF
  • Pays de résidence BF
  • Situation matrimoniale Marié(e)
  • Nombre d’enfants 4
  • Département Communication
  • Niveau anglais Moyen
  • Expérience bailleur BAD
  • Autre expérience bailleur Banque Mondiale, GIZ, AFD
  • Nombre d’années d’expérience 23
  • Pays d’expérience internationale NE
  • Pays de formation internationale BF
  • Références académiques
    Pr Alkassoum MAIGA, Enseignant à l’Université Pr Joseph KI ZERBO, Ministre en charge de l’Enseignement Supérieur, Tél : +226 70 26 26 52 / 78 86 47 50 – Email : kasmaig@yahoo.fr Docteur Désiré Boniface SOME, Enseignant à l’Université Pr Joseph KI ZERBO, Tél : 70 26 68 84, Email : bonidesir@gmail.com Monsieur Géoffroy Mauvais, Responsable du programme PAPACO, Enseignant à l’Institut 2iE, Email : geoffroy.mauvais@iucn.org
  • Références professionnelles
    Docteur Jean Christophe ILBOUDO, Coordonnateur du Projet d’Appui au Secteur de l’Électricité (PASEL), Tél : 70 20 36 35, E-mail : ijchrist@hotmail.com Fatoumata DIALLO, Spécialiste principal en Développement Social à la Banque mondiale, Tél : 70 11 33 81, E-mail : fadiallo@worldbank.org Justin TUINA, Chef de Département Normes, Environnement et Qualité à la Société Nationale d’Électricité du Burkina, Tél : 70 02 20 37, tuinaj@gmail.com
  • Source L’observateur paalga

Formation

Expérience

  • 2018 - En cours
    Projet d’Appui au Secteur de l’Électricité (PASEL)

    Spécialiste en Développement Social

    • Assurer la diffusion adéquate des instruments de sauvegarde sociale aux parties prenantes dans la mise en œuvre des projets; • Coordonner la réalisation des évaluations sociales pour déterminer la nécessité de l’élaboration de plans de réinstallation à l’issue de la sélection sociale des projets; • Elaborer les TDR, relatifs à la sélection des consultants pour la préparation des plans de réinstallation; • Faire l’examen du contenu des rapports des plans de réinstallation avant soumission à la Banque mondiale pour approbation; • Organiser les ateliers de validation des instruments; • Veiller à la publication et la diffusion des instruments; • Veiller à la prise en compte et au suivi de l’application des mesures de sauvegardes convenues dans les plans d’exécution des travaux; • Assurer que les mesures convenues dans les plans de réinstallation (PAR/PSR) soient entièrement et convenablement exécutés avant le démarrage des travaux de génie civil; • Assurer l’intégration des mesures sociales (PAR approuvés) dans les calendriers globaux d’exécution des activités concernées; • Coordonner la mise en œuvre des activités liées au social entre les différentes parties prenante de la mise en œuvre du projet; • Evaluer la performance globale de la mise en œuvre des mesures de sauvegardes préconisées dans les instruments publiés; • Produire des rapports trimestriels sur le suivi social (niveau d’exécution, contraintes, suggestions de solutions), et veiller à la traçabilité de la mise en œuvre des aspects sociaux y compris la sauvegarde sociale dans les rapports périodiques d’avancement global du Projet; • Assurer l’archivage des preuves de mise en œuvre des différentes activités • Appui à l’élaboration et à la mise en oeuvre de PAR des 79 localités, 90 localités, 20 plateformes multifonctionnelles; • Appui à l’élaboration et à la mise en oeuvre des PAR des lignes Ziniaré-Kaya, Wona-Dédougou et Pâ-Diébougou

  • 2010 - 2012
    Bureau des Nations Unies d’appui à la gestion des projets (UNOPS)

    Expert National en Communication et Mobilisation Sociale

    • Maintenir le dialogue avec l\'ensemble des protagonists (organisations communautaires, communes et partenaires du projet au niveau national); • Assurer une participation effective des communautés locales concernées et des acteurs à la conception, à la mise en œuvre et au suivi des actions du projet; • Maintenir une bonne communication et une bonne collaboration avec l\'administration de tutelle du projet, la Coordination Régionale, l\'UNOPS et le PNUD/FEM, les prestataires de service; comme avec plusieurs partenaires et autres protagonistes participant et/ou fournissant un co-financement au projet; • Contribuer à la construction d\'un dialogue permanent en matière de prévention et de gestion de conflit et aux autres crises liées à l\'accès aux ressources naturelles; • Renforcer les capacités des acteurs locaux en matière de dialogue et de mobilisation sociale pour l\'atteinte des objectifs du projet WAP.

  • 2003 - 2007
    Projet de partenariat pour l’amélioration de la Gestion des Ecosystèmes naturels (PAGEN)

    Sociologue

    • Assurer la liaison et le suivi des protocoles avec le PNGT2, le PDL/Z, les services techniques (agriculture, élevage) ; • S’assurer que la dimension socioéconomique et culturelle est prises et valorisées dans la mise en œuvre du projet ; • Planifier et exécuter des programmes de renforcement institutionnel et des capacités des populations et des organisations villageoises ; • Elaborer et mettre en œuvre les plans de mitigations des personnes affectées par le projet ; • Planifier et mettre en œuvre des programmes de collecte des données socioéconomiques sur les villages riverains ; • Programmer, superviser et suivre les activités des composantes socioéconomiques du projet

  • 1997 - 1999
    Projet de Développement Local dans le Ganzourgou

    Chargé de programmes